Sentence ID ICQCgYHWw8PyxUFsoW1HX9W5ruI


Z1 zerstört Z2 zerstört mjtw =j zerstört Z3 zerstört [m]-bꜣḥ =f




    Z1
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     



    Z2
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Gleicher/s

    Noun.pl.stpr.1sg
    N.m:pl:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg



    zerstört
     
     

     
     



    Z3
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     


    adverb
    de
    vor

    (unspecified)
    ADV


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
[...] mein Gleicher [...] vor ihm.
Author(s): Ingelore Hafemann & Gunnar Sperveslage; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 07/14/2025)

Persistent ID: ICQCgYHWw8PyxUFsoW1HX9W5ruI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCgYHWw8PyxUFsoW1HX9W5ruI

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann & Gunnar Sperveslage, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage, Sentence ID ICQCgYHWw8PyxUFsoW1HX9W5ruI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCgYHWw8PyxUFsoW1HX9W5ruI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQCgYHWw8PyxUFsoW1HX9W5ruI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)