معرف الجملة ICQChHAU1QHxs0gug7GMcCoLBxA




    particle
    de
    [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL


    verb
    de
    sich feindlich entgegenstellen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    personal_pronoun
    de
    sich [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m


    preposition
    de
    [Anschluss des direkten Objekts nach der Stern-Jernstedt-Regel]

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
en
No one opposed (lit.: himself) to him.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Roberto A. Díaz Hernández (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٤/١٠/١٠، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١١/١٣)

معرف دائم: ICQChHAU1QHxs0gug7GMcCoLBxA
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQChHAU1QHxs0gug7GMcCoLBxA

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Roberto A. Díaz Hernández، معرف الجملة ICQChHAU1QHxs0gug7GMcCoLBxA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQChHAU1QHxs0gug7GMcCoLBxA>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQChHAU1QHxs0gug7GMcCoLBxA، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)