Sentence ID ICQChgxzpVICTExFmgUAuhzajc4
particle
[Negationspartikel]
(unspecified)
PTCL
substantive_fem
Wort
Noun.pl.stabs
N.f:pl
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.plf
PREP-adjz:f.pl
substantive_masc
Unwahrheit
(unspecified)
N.m:sg
26
prepositional_adverb
darin
(unspecified)
PREP\advz
Ende von Block 63
Es waren keine Worte der Unwahrheit [darin].
9
25
Dating (time frame):
Author(s):
Marc Brose
(Text file created: 10/08/2024,
latest changes: 04/28/2025)
Comments
-
Helck, Historisch-biographische Inschriften, 28-29 schließt als einziger Bearbeiter Block 21, dessen erstes Wort das hier am Ende fehlende jm darstellt, direkt hier an. Zu Block 21 s. unten § 11.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
ICQChgxzpVICTExFmgUAuhzajc4
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQChgxzpVICTExFmgUAuhzajc4
Please cite as:
(Full citation)Marc Brose, Sentence ID ICQChgxzpVICTExFmgUAuhzajc4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQChgxzpVICTExFmgUAuhzajc4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQChgxzpVICTExFmgUAuhzajc4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.