Sentence ID ICQDCbwhkdtij02kq8ZUXQrTKMo
determiner
der [best. Art. Sg. mask.]
(unedited)
DET(infl. unedited)
substantive_masc
Geschick; Angelegenheit, Sache, Auftrag; Vorhaben; Umstände
(unedited)
N.m(infl. unedited)
adjective
gut, schön
(unedited)
ADJ(infl. unedited)
[st]
(unedited)
(infl. unspecified)
13-14
verb
kennen, wissen
(unedited)
V(infl. unedited)
14
personal_pronoun
ihn, sie, es
(unedited)
=3sg.c
ı͗w
(unedited)
(infl. unspecified)
personal_pronoun
[Suff. 1. Sg.]
(unedited)
-1sg
verb
geben
(unedited)
V(infl. unedited)
preposition
[Präposition des Dativs]
(unedited)
PREP(infl. unedited)
personal_pronoun
[Suffix 2. Pers. Sg. mask.]
(unedited)
-2sg.m
determiner
der [best. Art. Sg. mask.]
(unedited)
DET(infl. unedited)
substantive_masc
Meldung, Bericht
(unedited)
N.m(infl. unedited)
[r]
(unedited)
(infl. unspecified)
[pꜣ]
(unedited)
(infl. unspecified)
15
substantive_masc
Abmachung, Übereinkunft
(unedited)
N.m(infl. unedited)
⸮__?
(unedited)
(infl. unedited)
particle
und
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
personal_pronoun
[Possessivartikel mask. Sg.] (vgl. auch unter pꜣ=!)
(unedited)
ART.poss:m.sg
personal_pronoun
[Suffix 3. Pers. Pl.]
(unedited)
-3pl
substantive_masc
Frucht
(unedited)
N.m(infl. unedited)
„[Das gute Geschick, man nimmt es zur] Kenntnis: Ich werde dir den Bericht [über die] auf sie (die Felder) bezügliche Abmachung und ihre Frucht geben.“
Dating (time frame):
Author(s):
Günter Vittmann
(Text file created: 11/04/2024,
latest changes: 10/04/2025)
Persistent ID:
ICQDCbwhkdtij02kq8ZUXQrTKMo
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQDCbwhkdtij02kq8ZUXQrTKMo
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, Sentence ID ICQDCbwhkdtij02kq8ZUXQrTKMo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQDCbwhkdtij02kq8ZUXQrTKMo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQDCbwhkdtij02kq8ZUXQrTKMo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.