Sentence ID ICUAFOstIFljfkOpgfu5dAQtZZ0 (Variant 2)


(One of 2 reading variants of this sentence: #1, >> #2 <<)





    65
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    herauskommen

    Inf.t
    V\inf


    article
    de
    die [Artikel sg.f.]

    (unspecified)
    art:f.sg


    substantive_fem
    de
    Skorpion

    (unspecified)
    N.f:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    preposition
    de
    hinter

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg
de
(Mein?) Herauskommen bedeutete (?), dass sieben Skorpione hinter mir waren.
Author(s): Peter Dils (Text file created: 01/14/2025, latest changes: 01/24/2025)

Persistent ID: ICUAFOstIFljfkOpgfu5dAQtZZ0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAFOstIFljfkOpgfu5dAQtZZ0

Attention: For technical reasons, no permanent IDs can be assigned to individual sentence reading variants. Therefore, the citation is only via the base sentence ID incl. all variants.

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Sentence ID ICUAFOstIFljfkOpgfu5dAQtZZ0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAFOstIFljfkOpgfu5dAQtZZ0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAFOstIFljfkOpgfu5dAQtZZ0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)