Sentence ID ICUARXUwY8DupUJVhCWwTC5HOoY


3 Die Amun-Barke macht Halt an der ersten Barkenstation




    3
     
     

     
     



    Die Amun-Barke macht Halt an der ersten Barkenstation
     
     

     
     
Author(s): Marc Brose (Text file created: 02/14/2025, latest changes: 08/20/2025)

Comments
  • - Burgos/Larché, La Chapelle Rouge I, 52.
    - Lacau/Chevrier, Une chapelle d’Hatshepsout I, 161-163, §§ 207-213.
    - Abgebildet ist Hatschepsut, wie sie stehend vor der Amun-Barke, die in der ersten Stationskapelle Aufenthalt macht, Weihrauch darbringt. Sie trägt die Blaue Krone. In der einen Hand hält sie einen Räucherarm, mit der anderen Hand streut sie Weihrauchkügelchen in das Schälchen des Räucherarms. Vor und hinter der Station stehen zwei Statuen der Hatschpsut, die einen „osirianischen“ Typus zeigen (Weiße Krone; Mumiengewand; gekreuzte Arme mit Krummstab und Geißel).
    - Die Szene befindet sich größtenteils auf Block 300, die Abbildung und Beischriften zu Hatschepsut dagegen auf Block 26.

    Commentary author: Marc Brose (Data file created: 02/14/2025, latest revision: 03/24/2025)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICUARXUwY8DupUJVhCWwTC5HOoY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUARXUwY8DupUJVhCWwTC5HOoY

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, Sentence ID ICUARXUwY8DupUJVhCWwTC5HOoY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUARXUwY8DupUJVhCWwTC5HOoY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUARXUwY8DupUJVhCWwTC5HOoY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)