Sentence ID ICUASSMt5g0VHEwFmtbZvQWI5B8




    particle
    de
    [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-lit
    de
    fesseln

    SC.pass.ngem.nom.subj_Neg.nn
    V\tam.pass


    substantive_masc
    de
    Zunge

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
⸢Niemals⸣ soll seine Zunge gefesselt sein!
Author(s): Anke Blöbaum; with contributions by: Peter Dils, Elsa Goerschel (Text file created: 02/18/2025, latest changes: 06/06/2025)

Persistent ID: ICUASSMt5g0VHEwFmtbZvQWI5B8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUASSMt5g0VHEwFmtbZvQWI5B8

Please cite as:

(Full citation)
Anke Blöbaum, with contributions by Peter Dils, Elsa Goerschel, Sentence ID ICUASSMt5g0VHEwFmtbZvQWI5B8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUASSMt5g0VHEwFmtbZvQWI5B8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUASSMt5g0VHEwFmtbZvQWI5B8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)