Sentence ID ICUAYA6bPGh5dEGKibJCq71MMzs


Identifikation des zweiten Mannes

Identifikation des zweiten Mannes 37.A.6 jt =f jm.j-rʾ-jḥ.PL-n-Jmn Nfr-ḥtp mꜣꜥ-ḫrw




    Identifikation des zweiten Mannes

    Identifikation des zweiten Mannes
     
     

     
     





    37.A.6
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Vater

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    title
    de
    Vorsteher der Rinder des Amun

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_masc
    de
    Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Sein Vater, der Vorsteher der Rinder des Amun, Neferhotep, der Gerechtfertigte.
Author(s): Peter Dils (Text file created: 03/01/2025, latest changes: 03/09/2025)

Persistent ID: ICUAYA6bPGh5dEGKibJCq71MMzs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAYA6bPGh5dEGKibJCq71MMzs

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Sentence ID ICUAYA6bPGh5dEGKibJCq71MMzs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAYA6bPGh5dEGKibJCq71MMzs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAYA6bPGh5dEGKibJCq71MMzs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)