Sentence ID ICUAZyLgxG4vyUODoFY1Dv0PN88
1 Thutmosis III. bringt Amun eine Trankspende dar
Comments
-
- Burgos/Larché, La Chapelle Rouge I, 190.
- Lacau/Chevrier, Une chapelle d’Hatshepsout I, 302, § 506; II, pl. 16.
- Die Oberfläche, vor allem die rechte Hälfte, in der Amun abgebildet ist, ist größtenteils verwittert, und von Amun sind meistenteils nur noch Umrisse erkennbar. Thutmosis III. befindet sich in der linken Hälfte der Szene. Er trägt das Nemes-Kopftuch und hält in jeder Hand ein kleines bauchiges Gefäß für eine Trankspende, es gibt jedoch keine Beischrift, die das Getränk identifiziert. Die Szene wird am oberen Rand von einem Himmelszeichen umspannt.
Persistent ID:
ICUAZyLgxG4vyUODoFY1Dv0PN88
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAZyLgxG4vyUODoFY1Dv0PN88
Please cite as:
(Full citation)Marc Brose, Sentence ID ICUAZyLgxG4vyUODoFY1Dv0PN88 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAZyLgxG4vyUODoFY1Dv0PN88>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAZyLgxG4vyUODoFY1Dv0PN88, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.