Sentence ID ICUBJdmDS13QNEgssBlllnkLZlE
1
verb_3-inf
zeugen
Rel.form.n.sgm.nom.subj
V\rel.m.sg-ant
title
Würdenträger
(unspecified)
TITL
person_name
Iach-mesu
(unspecified)
PERSN
verb_3-inf
gebären; erzeugen; schaffen
child
(unspecified)
V(infl. unedited)
title
Hausherrin
(unspecified)
TITL
person_name
Schepesit
(unspecified)
PERSN
substantive_fem
die Gerechtfertigte (die selige Tote)
(unspecified)
N.f:sg
Made by dignitary Ahmose born of the lady of the house Schepesit, justified.
Author(s):
Margot Belot;
with contributions by:
Daniel A. Werning,
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Text file created: 04/28/2025,
latest changes: 09/05/2025)
Persistent ID:
ICUBJdmDS13QNEgssBlllnkLZlE
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBJdmDS13QNEgssBlllnkLZlE
Please cite as:
(Full citation)Margot Belot, with contributions by Daniel A. Werning, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID ICUBJdmDS13QNEgssBlllnkLZlE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBJdmDS13QNEgssBlllnkLZlE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBJdmDS13QNEgssBlllnkLZlE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.