Sentence ID ICUBVfnTothHUEvKq3sBSp9qfbY


§5,10

§5,10 [nn] [gmi̯.tw] [=f] [m] [tpḥ.t] [=f] [m] [sẖꜣ.w]




    §5,10

    §5,10
     
     

     
     





    [nn]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [gmi̯.tw]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [=f]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [m]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [tpḥ.t]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [=f]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [m]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [sẖꜣ.w]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
man findet ihn nicht in seiner Höhle in den Schriften.]
Author(s): Ursula Verhoeven; with contributions by: Stefan Ralf Lange, Peter Dils (Text file created: 06/03/2025, latest changes: 08/13/2025)

Persistent ID: ICUBVfnTothHUEvKq3sBSp9qfbY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBVfnTothHUEvKq3sBSp9qfbY

Please cite as:

(Full citation)
Ursula Verhoeven, with contributions by Stefan Ralf Lange, Peter Dils, Sentence ID ICUBVfnTothHUEvKq3sBSp9qfbY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBVfnTothHUEvKq3sBSp9qfbY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBVfnTothHUEvKq3sBSp9qfbY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)