Sentence ID ICUCUvzV5oBXykHmooZHOdkRFD0


göttliche Randinschrift, oben DC 41.9 nsw.yt-bj.tjt sn.t.DU m snsn ẖnm =sn m [___]




    göttliche Randinschrift, oben
     
     

     
     



    DC 41.9
     
     

     
     


    epith_god
    de
    Königin

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    die beiden Schwestern (Göttinnenpaare, meist Isis u. Nephthys)

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP


    verb_4-lit
    de
    sich vereinigen

    Inf
    V\inf


    verb_3-lit
    de
    (sich) vereinigen

    SC.act.ngem.3pl
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    preposition
    de
    zusammen mit

    (unspecified)
    PREP



    [___]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
fr
La reine de Haute et Basse Égypte, les deux soeurs qui fraternisent; elles s’unissent à [… …].
Author(s): Christiane Zivie-Coche; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 09/05/2025, latest changes: 09/23/2025)

Persistent ID: ICUCUvzV5oBXykHmooZHOdkRFD0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCUvzV5oBXykHmooZHOdkRFD0

Please cite as:

(Full citation)
Christiane Zivie-Coche, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICUCUvzV5oBXykHmooZHOdkRFD0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCUvzV5oBXykHmooZHOdkRFD0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCUvzV5oBXykHmooZHOdkRFD0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)