Sentence ID ICUCVu9L1XsQ8kIHl6WA1kZNhWs




    verb_3-inf
    de
    machen

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg


    substantive_masc
    de
    Tag

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    mittels

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    das Schreiten

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    substantive_fem
    de
    Herrin

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc


    substantive_fem
    de
    Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP


    verb_2-lit
    de
    schützen

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg


    substantive_masc
    de
    Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
fr
celle qui crée le jour par sa course, la maîtresse du ciel comme [protectrice (?)] des dieux (?),
Author(s): Christiane Zivie-Coche; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 09/12/2025, latest changes: 09/23/2025)

Persistent ID: ICUCVu9L1XsQ8kIHl6WA1kZNhWs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCVu9L1XsQ8kIHl6WA1kZNhWs

Please cite as:

(Full citation)
Christiane Zivie-Coche, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICUCVu9L1XsQ8kIHl6WA1kZNhWs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCVu9L1XsQ8kIHl6WA1kZNhWs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCVu9L1XsQ8kIHl6WA1kZNhWs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)