Sentence ID ICUCaat2Ao16hUXQlPYDIeMntbE




    verb_caus_3-lit
    de
    verhüllen

    SC.n.act.ngem.3sgf
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    substantive_masc
    de
    Gestalt

    Noun.sg.stpr.2sgf
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f


    nisbe_adjective_substantive
    de
    erhaben

    Adj.sgm
    N-adjz:m.sg
fr
elle [dissimule (?)] ta forme vénérable.
Author(s): Christiane Zivie-Coche; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 09/23/2025, latest changes: 09/27/2025)

Persistent ID: ICUCaat2Ao16hUXQlPYDIeMntbE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCaat2Ao16hUXQlPYDIeMntbE

Please cite as:

(Full citation)
Christiane Zivie-Coche, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICUCaat2Ao16hUXQlPYDIeMntbE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCaat2Ao16hUXQlPYDIeMntbE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCaat2Ao16hUXQlPYDIeMntbE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)