Sentence ID LB3YJCST7NGQ7GOLCO7XZRSJNE
personal_pronoun
[pron. abs. 3. pl.]
(unspecified)
3pl
verb_caus_3-lit
entstehen lassen
Partcp.act.ngem.plm
V\ptcp.act.m.pl
substantive
Baum
(unspecified)
N:sg
adjective
jeder
Adj.sgm
ADJ:m.sg
substantive_fem
Pflanze
(unspecified)
N.f:sg
adjective
jeder
Adj.sgf
ADJ:f.sg
nisbe_adjective_preposition
[Gen.]
(unspecified)
gen
substantive_fem
Ort
(unspecified)
N.f:sg
demonstrative_pronoun
[Pron. dem. fem. sg.]
(unspecified)
dem.f.sg
Sie (sind es), die entstehen lassen jeden Baum, jede Pflanze dieses Ortes.
Dating (time frame):
Author(s):
Elke Freier;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Niklas Hartmann,
Gunnar Sperveslage,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 05/22/2024,
latest changes: 10/11/2024)
Persistent ID:
LB3YJCST7NGQ7GOLCO7XZRSJNE
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/LB3YJCST7NGQ7GOLCO7XZRSJNE
Please cite as:
(Full citation)Elke Freier, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Gunnar Sperveslage, Daniel A. Werning, Sentence ID LB3YJCST7NGQ7GOLCO7XZRSJNE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/LB3YJCST7NGQ7GOLCO7XZRSJNE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/LB3YJCST7NGQ7GOLCO7XZRSJNE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.