Sentence ID MRGGJPRSMJCHTB6O4VHAK7XU54




    §41

    §41
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Heilmittel

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de
    besser (Qualitätsbegriff)

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    verb_3-inf
    de
    machen; fertigen

    Partcp.pass.ngem.sgf
    V\ptcp.pass.f.sg

    preposition
    de
    für

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Gebissener

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg
de
Ein sehr gutes Heilmittel, das zubereitet wird für jeden, der an einer Bisswunde leidet.
Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: MRGGJPRSMJCHTB6O4VHAK7XU54
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/MRGGJPRSMJCHTB6O4VHAK7XU54

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils, Daniel A. Werning, Sentence ID MRGGJPRSMJCHTB6O4VHAK7XU54 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/MRGGJPRSMJCHTB6O4VHAK7XU54>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/MRGGJPRSMJCHTB6O4VHAK7XU54, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)