Sentence ID MUC7TOSB2ZDBXMNDBRWOGOYGD4


Eb 476

Eb 476 dr st mj ḫpr



    Eb 476

    Eb 476
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de entfernen; vertreiben; vertilgen

    Inf
    V\inf

    personal_pronoun
    de es [Enkl. Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    =3sg.c

    preposition
    de wie

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de entstehen

    (unspecified)
    V

de (Mittel,) es (zu) beseitigen, wie es entstanden ist (?):

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: 02/01/2017, latest changes: 10/23/2023)

Comments
  • mj ḫpr: In Wb 3, 265.10 mit der Bedeutung „folgendermaßen“ abgelegt, aber nur mit dieser Stelle als einzigem Beleg.

    Commentary author: Lutz Popko; Data file created: 02/06/2017, latest revision: 02/06/2017

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: MUC7TOSB2ZDBXMNDBRWOGOYGD4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/MUC7TOSB2ZDBXMNDBRWOGOYGD4

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID MUC7TOSB2ZDBXMNDBRWOGOYGD4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/MUC7TOSB2ZDBXMNDBRWOGOYGD4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/MUC7TOSB2ZDBXMNDBRWOGOYGD4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)