Satz ID O33CBJBNZJDLTJMI25KQ7KFZQ4





    EMamm 15, 6
     
     

     
     



    Identifikation des Königs
     
     

     
     



    lc
     
     

     
     


    epith_king
    de
    König von OÄg. u. UÄg. (Thronname der Königstitulatur)

    (unspecified)
    ROYLN


    kings_name
    de
    [Thronname Ptolemaios' VIII.]

    (unspecified)
    ROYLN



    4
     
     

     
     


    epith_king
    de
    Sohn des Re (Eigenname der Königstitulatur)

    (unspecified)
    ROYLN


    kings_name
    de
    Ptolemaios, der ewig lebt, geliebt von Ptah

    (unspecified)
    ROYLN



    EMamm 15, 7
     
     

     
     



    5
     
     

     
     


    epith_king
    de
    Theos-Euergetes

    (unspecified)
    ROYLN



    6
     
     

     
     


    epith_king
    de
    Vorsteher der erhabenen Stätte

    (unspecified)
    ROYLN


    substantive_masc
    de
    vorn Befindlicher

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    place_name
    de
    Der Thron des Horus (2. o.äg. Gau, Name für Edfu)

    (unspecified)
    TOPN


    verb_caus_3-lit
    de
    beräuchern

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg



    7
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Horus

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    mittels

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Auge (einer Gottheit)

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg


    substantive_fem
    de
    Körper, Leib

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
Der König von Ober- und Unterägypten 𓍹Ptol. VIII.𓍺, der Sohn des Re 𓍹Ptol. VIII.𓍺, Euergetes, der Vorsteher der ersten-Stätte, der Erste von Thronsitz-des-Horus, der Horus mit seinem Auge seines (des Horus) Leibes (Opfergabe) beweihräuchert.
Autor:innen: Dagmar Budde; unter Mitarbeit von: Ruth Brech, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 05.09.2025, letzte Änderung: 25.09.2025)

Persistente ID: O33CBJBNZJDLTJMI25KQ7KFZQ4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/O33CBJBNZJDLTJMI25KQ7KFZQ4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Dagmar Budde, unter Mitarbeit von Ruth Brech, Peter Dils, Satz ID O33CBJBNZJDLTJMI25KQ7KFZQ4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/O33CBJBNZJDLTJMI25KQ7KFZQ4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/O33CBJBNZJDLTJMI25KQ7KFZQ4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)