Sentence ID QAPBLY5QHFDQRHA2HX4RRHJ4IY


de
(Oh) Erbfürst (und) Graf, Siegelbewahrer des Königs von Unterägypten, geliebter einziger Freund, Obergutsverwalter Chnumhotep, mögest du herauskommen aus dem nördlichen Tor und mögest du in ihm stehen wie ein Großer.

Persistent ID: QAPBLY5QHFDQRHA2HX4RRHJ4IY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/QAPBLY5QHFDQRHA2HX4RRHJ4IY

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Antonie Loeschner, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID QAPBLY5QHFDQRHA2HX4RRHJ4IY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/QAPBLY5QHFDQRHA2HX4RRHJ4IY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/21/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/QAPBLY5QHFDQRHA2HX4RRHJ4IY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/21/2025)