Sentence ID XB4LDXIMORH3THQAI6DWZA7OYE
hockender Gott mit Kind; Ka-Arme auf dem Kopf des Gottes
vor den Beinen des Ka-Gottes
B.2
verb_irr
geben
SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_masc
Dauer; Stabilität
(unspecified)
N.m:sg
adjective
alle
Adj.sgm
ADJ:m.sg
über dem Kind
preposition
für (jmd.)
(unspecified)
PREP
gods_name
Ihy ("Musikant")
(unspecified)
DIVN
epith_god
der Große (verschiedene Götter)
(unspecified)
DIVN
substantive_masc
Sohn
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
gods_name
Hathor
(unspecified)
DIVN
Er gibt alle Dauer 〈an〉 ⸢Ihi, den Großen⸣, den Sohn der Hathor.
Author(s):
Dagmar Budde;
with contributions by:
Ruth Brech,
Peter Dils
(Text file created: 09/05/2025,
latest changes: 09/07/2025)
Persistent ID:
XB4LDXIMORH3THQAI6DWZA7OYE
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/XB4LDXIMORH3THQAI6DWZA7OYE
Please cite as:
(Full citation)Dagmar Budde, with contributions by Ruth Brech, Peter Dils, Sentence ID XB4LDXIMORH3THQAI6DWZA7OYE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/XB4LDXIMORH3THQAI6DWZA7OYE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/XB4LDXIMORH3THQAI6DWZA7OYE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.