Sentence ID XIW4AZ5SAVFRBJ7SEQSPDVALW4
EMamm 9, 4
Identifikation des 12. Gottes, Horus von Hebenu (16. o.äg. Gau)
37
gods_name
Horus
(unspecified)
DIVN
substantive_masc
Herr
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
place_name
Hebenu (Hauptstadt des 16. Gaus von O.Äg.)
(unspecified)
TOPN
gods_name
Behdeti
(unspecified)
DIVN
substantive_masc
Gott
(unspecified)
N.m:sg
adjective
groß
Adj.sgm
ADJ:m.sg
gods_name
der Buntgefiederte (Bez. des Horus von Edfu)
(unspecified)
DIVN
38
verb_irr
geben
SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
verb_3-lit
töten
Inf
V\inf
substantive_masc
Feind
Noun.pl.stabs
N.m:pl
adjective
alle
Adj.plm
ADJ:m.pl
Horus von Hebenu, Behedeti, der große Gott, der Buntgefiederte. Er veranlaßt das Töten aller Feinde.
Author(s):
Dagmar Budde;
with contributions by:
Ruth Brech,
Peter Dils
(Text file created: 09/05/2025,
latest changes: 09/25/2025)
Persistent ID:
XIW4AZ5SAVFRBJ7SEQSPDVALW4
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/XIW4AZ5SAVFRBJ7SEQSPDVALW4
Please cite as:
(Full citation)Dagmar Budde, with contributions by Ruth Brech, Peter Dils, Sentence ID XIW4AZ5SAVFRBJ7SEQSPDVALW4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/XIW4AZ5SAVFRBJ7SEQSPDVALW4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/XIW4AZ5SAVFRBJ7SEQSPDVALW4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.