Sentence ID Y5XFZNJFXZEMLILXHCJGXJS2AY




    verb_caus_2-lit
    de
    hell werden lassen; erleuchten

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    substantive_masc
    de
    Gesicht

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
Glyphs artificially arranged
de
Mögest du sein Gesicht erleuchten.
Author(s): Doris Topmann (Text file created: 12/27/2020, latest changes: 08/25/2022)

Persistent ID: Y5XFZNJFXZEMLILXHCJGXJS2AY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/Y5XFZNJFXZEMLILXHCJGXJS2AY

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, Sentence ID Y5XFZNJFXZEMLILXHCJGXJS2AY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/Y5XFZNJFXZEMLILXHCJGXJS2AY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/Y5XFZNJFXZEMLILXHCJGXJS2AY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)