Token ID ANQC3REWV5FIBL7EJTAI6NZSJI




    verb_3-inf
    de
    aufrichten

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr





    10a
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    personal_pronoun
    de
    dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    =2sg.m


    verb_2-gem
    de
    sehen; erblicken

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    personal_pronoun
    de
    dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    =2sg.m


    substantive_masc
    de
    Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
Glyphs artificially arranged
de
Ich erhebe dich, damit die Götter dich sehen."
Author(s): Doris Topmann (Text file created: 11/30/2020, latest changes: 08/24/2022)

Persistent ID: ANQC3REWV5FIBL7EJTAI6NZSJI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ANQC3REWV5FIBL7EJTAI6NZSJI

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, Token ID ANQC3REWV5FIBL7EJTAI6NZSJI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ANQC3REWV5FIBL7EJTAI6NZSJI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ANQC3REWV5FIBL7EJTAI6NZSJI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)