Token ID DXXSVVJGTBAGTISBF7Q2VC3XSI




    130a

    130a
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Zelt

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN




    K28
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    flechten

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    preposition
    de
    aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Binse (ein Zyperngras)

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged
de
Das Zelt des Ibi ist aus Schilfgras geflochten.
Author(s): Adelheid Burkhardt; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: DXXSVVJGTBAGTISBF7Q2VC3XSI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/DXXSVVJGTBAGTISBF7Q2VC3XSI

Please cite as:

(Full citation)
Adelheid Burkhardt, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Daniel A. Werning, Token ID DXXSVVJGTBAGTISBF7Q2VC3XSI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/DXXSVVJGTBAGTISBF7Q2VC3XSI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/DXXSVVJGTBAGTISBF7Q2VC3XSI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)