Token ID FCQKMJEXB5DXVLKDWZ32Y7SHAQ



    particle
    de
    [Futur III]

    Aux.jw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de
    [Bildungselement des Futur III]

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-lit
    de
    fassen; packen

    Inf_Aux.jw
    V\inf

    preposition
    de
    [Anschluss des direkten Objekts nach der Stern-Jernstedt-Regel]

    Prep.stpr.2sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f
de
Ich werde dich packen.
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Daniel A. Werning ; (Text file created: 09/05/2019, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: FCQKMJEXB5DXVLKDWZ32Y7SHAQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/FCQKMJEXB5DXVLKDWZ32Y7SHAQ

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Daniel A. Werning, Token ID FCQKMJEXB5DXVLKDWZ32Y7SHAQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/FCQKMJEXB5DXVLKDWZ32Y7SHAQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/FCQKMJEXB5DXVLKDWZ32Y7SHAQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)