معرف الرمز المميز FEJ5UZ745VEFJO2Q75LKIF6FOA


Middle Egyptian

Middle Egyptian Rto. 4,28a [nn] [jy] [m] [ꜣd.w] [⸮m/ḥr?] tkn jm =s

en
[The one who comes in anger does not] approach it,
التأريخ (الإطار الزمني):

تعليقات
  • [nn] [jy] [m] [ꜣd.w]: See Gill, Ritual Books of Pawerem, p. 218, f.n. 114 for this reconstruction.

    كاتب التعليق: Ann-Katrin Gill، مع مساهمات من قبل: Peter Dils (تم إنشاء ملف البيانات: ٢٠٢١/٠٨/٠٢، آخر مراجعة: ٢٠٢١/٠٩/٢٧)

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: FEJ5UZ745VEFJO2Q75LKIF6FOA
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/FEJ5UZ745VEFJO2Q75LKIF6FOA

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Ann-Katrin Gill، مع مساهمات من قبل Peter Dils، Lutz Popko، Billy Böhm، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز FEJ5UZ745VEFJO2Q75LKIF6FOA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/FEJ5UZ745VEFJO2Q75LKIF6FOA>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ٢ أبريل ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/FEJ5UZ745VEFJO2Q75LKIF6FOA، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ٢ أبريل ٢٠٢٥)