Token ID G2WEPFZRPFFGBBK6L32RDMLP2I


§62b k.t m 2.nw n hrw



    §62b

    §62b
     
     

     
     

    adjective
    de
    anderer

    (unspecified)
    ADJ

    preposition
    de
    [temporal]

    (unspecified)
    PREP

    ordinal
    de
    [Ordinalzahl in Ziffernschreibung mit Bildungselement -nw]

    Ord.m
    NUM.ord:sg.m

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    substantive_masc
    de
    Tag

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Ein anderes (Heilmittel), am zweiten Tag:
Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: G2WEPFZRPFFGBBK6L32RDMLP2I
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/G2WEPFZRPFFGBBK6L32RDMLP2I

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID G2WEPFZRPFFGBBK6L32RDMLP2I <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/G2WEPFZRPFFGBBK6L32RDMLP2I>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/G2WEPFZRPFFGBBK6L32RDMLP2I, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)