Token ID IBUBd0H6blQGLU1urWnoQFdDVgU





    154d

    154d
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    aufgehen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. dual.2.c.]

    (unspecified)
    -2du


    preposition
    de
    [lokal]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Horizont; Lichtland

    (unspecified)
    N.f:sg





    226
     
     

     
     


    preposition
    de
    [lokal]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Ort; Stelle

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_2-lit
    de
    wirkungsmächtig sein; verklärt sein; herrlich sein

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. dual.2.c.]

    (unspecified)
    -2du


    prepositional_adverb
    de
    dort

    (unspecified)
    PREP\advz
Glyphs artificially arranged
de
Möget ihr am Horizont aufgehen, dort, wo ihr Ach geworden seid.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/17/2021)

Persistent ID: IBUBd0H6blQGLU1urWnoQFdDVgU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0H6blQGLU1urWnoQFdDVgU

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Token ID IBUBd0H6blQGLU1urWnoQFdDVgU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0H6blQGLU1urWnoQFdDVgU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0H6blQGLU1urWnoQFdDVgU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)