Token ID IBUBd0npGX6A8EupvtQd5kuYvII


de
O Unas, ich habe dir deine Unterkiefer befestigt, so daß sie geteilt sind.

Comments
  • Zur Bedeutung des Pseudopartizips s. Allen, Inflection, §§ 586C, 589.

    Commentary author: Doris Topmann, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd0npGX6A8EupvtQd5kuYvII
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0npGX6A8EupvtQd5kuYvII

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd0npGX6A8EupvtQd5kuYvII <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0npGX6A8EupvtQd5kuYvII>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/2/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd0npGX6A8EupvtQd5kuYvII, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/2/2025)