Token ID IBUBd1QQHQQAx03NkCBKxb6rnJY






    Lücke
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Granit

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de
    die [Artikel sg.f.]

    (unspecified)
    art:f.sg

    substantive_fem
    de
    Netz (allg.)

    (unspecified)
    N.f:sg




    4.16
     
     

     
     

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    demonstrative_pronoun
    de
    die [Artikel pl.c.]

    (unspecified)
    art:pl

    substantive
    de
    Herz

    Noun.pl.stabs
    N:pl




    3Q
     
     

     
     
de
...] Granit, das Netz für die Herz[en ...
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Anja Weber, Svenja Damm, Samuel Huster, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd1QQHQQAx03NkCBKxb6rnJY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1QQHQQAx03NkCBKxb6rnJY

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Anja Weber, Svenja Damm, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd1QQHQQAx03NkCBKxb6rnJY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1QQHQQAx03NkCBKxb6rnJY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1QQHQQAx03NkCBKxb6rnJY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)