Token ID IBUBd1UtkpwYHUNPlwes7xNtgjo


de
Dann soll das obere Augenlid gegeben werden [...] seine rechte Sohle, ebenso [... ...] seine linke [Sohle].

Comments
  • sṯr.t "oberes Augenlid" nach Meeks, AL 77.4006; 78.3971; Meeks, BIFAO 77, 1977, 79-83; Cauville, BIFAO 81, 1981, 38; Walker, Anatom. Term., 276. Die Übersetzung "Wimpern" (z.B. Wreszinski, Londoner Med. Papyrus und Pap. Hearst, 195-196; DrogWb 469; Eschweiler, Bildzauber, 200) ist veraltet.

    Commentary author: Ines Köhler, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 05/26/2017)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd1UtkpwYHUNPlwes7xNtgjo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1UtkpwYHUNPlwes7xNtgjo

Please cite as:

(Full citation)
Ines Köhler, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd1UtkpwYHUNPlwes7xNtgjo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1UtkpwYHUNPlwes7xNtgjo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/16/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1UtkpwYHUNPlwes7xNtgjo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/16/2025)