Token ID IBUBd1YJzLkUZ0o3oqZUJa1NeNQ


de
[Dann erhob er] seine Hand.

Comments
  • Ergänzung nach Gardiner, LESt 82, 6. Goedicke, S. 220 und S. 227, Anm. p ergänzte dagegen jw=f ḥr fꜣi̯ ḫt=f: "Then he raised his stick" (ḫt ist der von ihm in den vorherigen Lücken ergänzte Stock, den nach seiner Lesung der General Djehuti anstelle eines ꜥwn.t-Stockes herbeibrachte).

    Commentary author: Lutz Popko, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd1YJzLkUZ0o3oqZUJa1NeNQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1YJzLkUZ0o3oqZUJa1NeNQ

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd1YJzLkUZ0o3oqZUJa1NeNQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1YJzLkUZ0o3oqZUJa1NeNQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/4/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1YJzLkUZ0o3oqZUJa1NeNQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/4/2025)