Token ID IBUBd1YoLvioX0Kupkl8xX7P43s






    Dd, G6, Z. 1
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    tun

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Räucherung (?)

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Wasserspende

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    title
    de
    Osiris (Totentitel des Verstorbenen)

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    person_name
    de
    PN/?

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)
fr
Faire l'encensement pour l'Osiris, Padiaset.
Author(s): René Preys; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd1YoLvioX0Kupkl8xX7P43s
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1YoLvioX0Kupkl8xX7P43s

Please cite as:

(Full citation)
René Preys, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd1YoLvioX0Kupkl8xX7P43s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1YoLvioX0Kupkl8xX7P43s>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd1YoLvioX0Kupkl8xX7P43s, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)