Token ID IBUBd26fwpRkb0xphPUB3sJ4ZIs
particle
[aux.]
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
nisbe_adjective_preposition
vorn befindlich, befindlich vor
(unedited)
PREP-adjz(infl. unedited)
place_name
Letopolis (im Delta)
(unedited)
TOPN(infl. unedited)
preposition
in, zu, an, aus [lokal]
(unedited)
PREP(infl. unedited)
5
place_name
Letopolis (im Delta)
(unedited)
TOPN(infl. unedited)
preposition
etw. sein, zu etw. werden, zu etw. machen
(unedited)
PREP(infl. unedited)
title
Schreiber
(unedited)
TITL(infl. unedited)
nisbe_adjective_preposition
[Gen.]
(unedited)
gen
verb_caus_4-inf
erneuern
(unedited)
V(infl. unedited)
preposition
gehörend; [Possessivadj.]
(unedited)
PREP(infl. unedited)
personal_pronoun
sie; ihr [Suffix Pron.sg.3.f.]
(unedited)
-3sg.f
nisbe_adjective_preposition
gehörig zu (in der Verbindung n=...-jm.y)
(unedited)
PREP-adjz(infl. unedited)
Der Vorsteher von Letopolis ist in Letopolis als Schreiber der Erneuerung des Dazugehörigen(?).
Dating (time frame):
Author(s):
Burkhard Backes;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Sophie Diepold,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBd26fwpRkb0xphPUB3sJ4ZIs
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd26fwpRkb0xphPUB3sJ4ZIs
Please cite as:
(Full citation)Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd26fwpRkb0xphPUB3sJ4ZIs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd26fwpRkb0xphPUB3sJ4ZIs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd26fwpRkb0xphPUB3sJ4ZIs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.