Token ID IBUBd27mBZWgeEcYmeZJzqRgtHk



    particle
    de
    [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL

    verb
    de
    angreifen

    SC.n.act.ngem.nom.subj_Neg.n
    V\tam.act-ant

    personal_pronoun
    de
    ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m




    3,10
     
     

     
     


    34

    34
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de
    kennen

    Partcp.act.ngem.plm
    V\ptcp.act.m.pl

    substantive_masc
    de
    Wissen

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m





     
     

     
     
de
Die, die seine Kenntnis kennen, pflegen ihn nicht anzugreifen.
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd27mBZWgeEcYmeZJzqRgtHk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd27mBZWgeEcYmeZJzqRgtHk

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd27mBZWgeEcYmeZJzqRgtHk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd27mBZWgeEcYmeZJzqRgtHk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd27mBZWgeEcYmeZJzqRgtHk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)