Token ID IBUBd2KWJZmuoEKrgbeKhi9UKP4



    particle_nonenclitic
    de
    aber

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-inf
    de
    [aux. (als Konjugationsträger mit folg. Infinitiv)]

    Aux.jri̯.stpr.1sg_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    verb_4-lit
    de
    schlagen; zerschlagen; prügeln

    Inf.stpr.2sgm_Aux.jri̯
    V\inf:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de
    mittels

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de
    Stock

    (unspecified)
    N:sg

    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg





     
     

     
     
de
Aber ich kann dich mit jedem Stock prügeln,
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd2KWJZmuoEKrgbeKhi9UKP4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2KWJZmuoEKrgbeKhi9UKP4

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd2KWJZmuoEKrgbeKhi9UKP4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2KWJZmuoEKrgbeKhi9UKP4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2KWJZmuoEKrgbeKhi9UKP4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)