Token ID IBUBd2QBl5VZ1E3HtsFGHgojOgU





    130a

    130a
     
     

     
     





    N/F/E sup 22 = 605
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Zelt

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    kings_name
    de
    Pepi

    (unspecified)
    ROYLN


    kings_name
    de
    [Thronname Pepis II.]

    (unspecified)
    ROYLN


    verb_3-lit
    de
    flechten

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m


    preposition
    de
    [lokal]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Binsengefilde

    (unspecified)
    N.f:sg
Glyphs artificially arranged
de
Pepi Neferkare's Zelt ist im Binsengefilde geflochten.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 01/13/2022)

Persistent ID: IBUBd2QBl5VZ1E3HtsFGHgojOgU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2QBl5VZ1E3HtsFGHgojOgU

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Token ID IBUBd2QBl5VZ1E3HtsFGHgojOgU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2QBl5VZ1E3HtsFGHgojOgU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2QBl5VZ1E3HtsFGHgojOgU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)