Token ID IBUBd2Z7ewWSp0ktqpfvMhimH7s



    substantive_fem
    de
    Opfer

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de
    Schlächter

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de
    Opfer

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)




    T/F/E sup 53 = 106
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     
Glyphs artificially arranged
de
⸢Ein Mahl⸣ für mich, Metzger, ein Mahl für mich, ...(?) [...].
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd2Z7ewWSp0ktqpfvMhimH7s
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2Z7ewWSp0ktqpfvMhimH7s

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd2Z7ewWSp0ktqpfvMhimH7s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2Z7ewWSp0ktqpfvMhimH7s>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2Z7ewWSp0ktqpfvMhimH7s, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)