Token ID IBUBd2dhbL4cIkZ8k1tM2Z0vvMI



    substantive_fem
    de
    [ein Gewässer im Jenseits]

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    demonstrative_pronoun
    de
    diese, [pron. dem. fem. sg.]

    (unedited)
    dem.f.sg

    demonstrative_pronoun
    de
    [im Nominalsatz]

    (unedited)
    dem




    440
     
     

     
     

    nisbe_adjective_substantive
    de
    kostbar; ehern

    (unedited)
    N-adjz(infl. unedited)

    verb_3-lit
    de
    stehen, aufstehen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Gott

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de
    auf

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    sie [pron. suff. 3. fem. sg.]

    (unedited)
    -3sg.f
Glyphs artificially arranged
de
Das ist dieser himmlische Bezirk, auf dem die Götter stehen.
Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Veronica Zampedri, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd2dhbL4cIkZ8k1tM2Z0vvMI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2dhbL4cIkZ8k1tM2Z0vvMI

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Veronica Zampedri, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd2dhbL4cIkZ8k1tM2Z0vvMI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2dhbL4cIkZ8k1tM2Z0vvMI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2dhbL4cIkZ8k1tM2Z0vvMI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)