Token ID IBUBd2qaQCkHJkQhrNgQEt0FAqg




    verb_3-lit
    de
    sich wenden gegen (ḥr) jmd.

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    personal_pronoun
    de
    sich

    (unspecified)
    =3sg.m


    substantive
    de
    Übeltat

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m





    33,14
     
     

     
     


    preposition
    de
    gegen

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
Glyphs artificially arranged
de
"(Doch) seine Übeltat wandte sich gegen ihn (selbst)!"
Author(s): Frank Feder; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Gunnar Sperveslage (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 06/26/2025)

Persistent ID: IBUBd2qaQCkHJkQhrNgQEt0FAqg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2qaQCkHJkQhrNgQEt0FAqg

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Gunnar Sperveslage, Token ID IBUBd2qaQCkHJkQhrNgQEt0FAqg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2qaQCkHJkQhrNgQEt0FAqg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2qaQCkHJkQhrNgQEt0FAqg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)