Token ID IBUBd32WmXcPXUFQqlWiWTSNleE


de
Das Licht wird erstrahlen, die Sonne wird scheinen, so dass man Opfer darbringt ((im Tempel, der)) in Heliopolis ((ist))!

Comments
  • Ein späterer Zusatz über der Zeile, der syntaktisch und semantisch möglich, aber eigentlich nicht nötig ist. Die parallele Stelle in Vso. 6,2 hat diesen Zusatz auch nicht.

    Commentary author: Lutz Popko (Data file created: 09/19/2018, latest revision: 10/02/2019)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd32WmXcPXUFQqlWiWTSNleE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd32WmXcPXUFQqlWiWTSNleE

Please cite as:

(Full citation)
Katharina Stegbauer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd32WmXcPXUFQqlWiWTSNleE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd32WmXcPXUFQqlWiWTSNleE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/7/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd32WmXcPXUFQqlWiWTSNleE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/7/2025)