Token ID IBUBd34QTbJAy0xVqv1A2vkFwUY
CT VI, 261n
CT VI, 261n
particle
[zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]
Aux.jw.stpr.1sg_adv/Verb
AUX:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
preposition
[identifizierend]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
der Erbe
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
80
substantive_masc
Gott
Noun.pl.stabs
N.m:pl
adjective
groß
Adj.plm
ADJ:m.pl
es folgt Sargtextspruch 548
es folgt Sargtextspruch 548
Ich bin der Erbe der [großen] Götter!
Author(s):
Katharina Stegbauer;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Peter Dils,
Billy Böhm,
Lutz Popko,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Comments
-
Ergänzung von ꜥꜣ nach TB 123, 2 (vgl. Faulkner, 123, 2).
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBd34QTbJAy0xVqv1A2vkFwUY
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd34QTbJAy0xVqv1A2vkFwUY
Please cite as:
(Full citation)Katharina Stegbauer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd34QTbJAy0xVqv1A2vkFwUY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd34QTbJAy0xVqv1A2vkFwUY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd34QTbJAy0xVqv1A2vkFwUY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.