Token ID IBUBd3DBWYWiBUuzkDlQ9Tesl0A



    verb_3-inf
    de
    veranlasse (dass)!

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    verb_3-inf
    de
    schützen

    SC.act.ngem.3pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    substantive_masc
    de
    Nahrung

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Laß [die Nah]rung (?) schüt[zen] (?)!
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Anja Weber, Svenja Damm, Samuel Huster, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • - ḫwi̯: Lesungsvorschlag Jasnow, der allerdings darauf verweist, daß in Zl. 5.17 eine andere, gängigere Graphie vorliegt.
    - kꜣ.t: Ergänzungsvorschlag Jasnow; das Wort steht auch in Zl. 6.6 und 6.9. Jasnow identifiziert das Wort als kꜣ.t: "Arbeit, Erzeugnis (des Feldes)", das Determinativ des Brotes paßt zu kꜣ.w: "Nahrung, Speise". In Zl. 6.9 folgt anschließend ḏfꜣw: "Speise".

    Commentary author: Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd3DBWYWiBUuzkDlQ9Tesl0A
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3DBWYWiBUuzkDlQ9Tesl0A

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Anja Weber, Svenja Damm, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd3DBWYWiBUuzkDlQ9Tesl0A <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3DBWYWiBUuzkDlQ9Tesl0A>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3DBWYWiBUuzkDlQ9Tesl0A, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)