Token ID IBUBd3HvWWX2L0kkp9GClNPOPrY



    verb_3-inf
    de
    kochen

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass

    verb_caus_2-gem
    de
    abkühlen lassen

    SC.pass.gem.impers
    V\tam.pass

    verb_irr
    de
    geben

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass

    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
(Es) werde gekocht, (es) werde abgekühlt, (es) werde ihm (dem Patienten) gegeben.
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd3HvWWX2L0kkp9GClNPOPrY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3HvWWX2L0kkp9GClNPOPrY

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd3HvWWX2L0kkp9GClNPOPrY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3HvWWX2L0kkp9GClNPOPrY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3HvWWX2L0kkp9GClNPOPrY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)