Token ID IBUBd3KWlw7CsESbpL0zv1Q2afk




    CT VI 104c

    CT VI 104c
     
     

     
     

    verb_irr
    de
    kommen

    (unclear)
    V(unclear)

    preposition
    de
    hin zu

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    nisbe_adjective_preposition
    de
    befindlich in (lokal)

    Adj.plm
    PREP-adjz:m.pl

    substantive_fem
    de
    Bezirk

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl
Glyphs artificially arranged
de
Die in den Gauen ⸢kommen⸣ zu dir.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd3KWlw7CsESbpL0zv1Q2afk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3KWlw7CsESbpL0zv1Q2afk

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd3KWlw7CsESbpL0zv1Q2afk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3KWlw7CsESbpL0zv1Q2afk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3KWlw7CsESbpL0zv1Q2afk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)