Token ID IBUBd3L2m1mTxkYirthTSf3AcbE



    verb_3-inf
    de
    fallen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    preposition
    de
    aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_2-lit
    de
    entfernen; vertreiben; vertilgen

    Rel.form.n.sgf.3sgm
    V\rel.f.sg-ant:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
Falle vom Himmel herab, den er [...]!
Author(s): Katharina Stegbauer; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/06/2024)

Persistent ID: IBUBd3L2m1mTxkYirthTSf3AcbE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3L2m1mTxkYirthTSf3AcbE

Please cite as:

(Full citation)
Katharina Stegbauer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Token ID IBUBd3L2m1mTxkYirthTSf3AcbE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3L2m1mTxkYirthTSf3AcbE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3L2m1mTxkYirthTSf3AcbE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)