Token ID IBUBd3OuAHtZu0blo3dWaaB1jys


de
Jede Arbeit, zu ihr gehört Aufmerksamkeit.
Ein Mann der Tat ist einer, der Vortreffliches geben kann.

Comments
  • - kꜣ.t nb.t n.j st wn-ḥr: Übersetzung hier nach Osing, Zu zwei literarischen Texten, 114. Ein umgekehrtes Besitzverhältnis nimmt u.a. de Buck, Building Inscription, 53 an: "Every work belongs to the insight." Ähnlich fasst es Goedicke, Berlin Leather Roll, 88 auf, nimmt aber für wn-ḥr eine Personifizierung "an open-minded one" an, ähnlich Lichtheim, Literature I, 117: "All work belongs to the instructed" und Shirun-Grumach, Offenbarung, 157 und Hofmann, Königsnovelle, 65: "dem Geöffneten an Gesicht".
    - nb ꜥ.wj: Lit. "ein Besitzer von zwei Armen"; siehe Lichtheim, Literature I, 117 mit 118 Anm. 6. Nach Hermann, Königsnovelle, 51 Anm. 98 liegt bei dem ganzen Satz möglicherweise ein Sprichwort vor.
    - mnḫ: Gehört nach Goedicke, Berlin Leather Roll, 88 mit 102 Anm. aw zum nächsten Satz; siehe Kommentar zum nächsten Satz.

    Commentary author: Marc Brose, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd3OuAHtZu0blo3dWaaB1jys
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3OuAHtZu0blo3dWaaB1jys

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Charlotte Dietrich, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd3OuAHtZu0blo3dWaaB1jys <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3OuAHtZu0blo3dWaaB1jys>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/28/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3OuAHtZu0blo3dWaaB1jys, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/28/2025)