Token ID IBUBd3STKb52W0Akl88WOkO2eys




    verb_2-lit
    de
    sagen

    SC.tw.pass.ngem.nom.subj
    V\tam-pass


    preposition
    de
    zu (jmd.)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    verb_irr
    de
    kommen

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m


    preposition
    de
    in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Frieden

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    durch

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Die Großen von Abydos

    (unspecified)
    DIVN
de
Möge ihm "Willkommen" gesagt werden durch die Großen von Abydos.
Author(s): Alexander Schütze; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 03/19/2025)

Persistent ID: IBUBd3STKb52W0Akl88WOkO2eys
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3STKb52W0Akl88WOkO2eys

Please cite as:

(Full citation)
Alexander Schütze, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Token ID IBUBd3STKb52W0Akl88WOkO2eys <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3STKb52W0Akl88WOkO2eys>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3STKb52W0Akl88WOkO2eys, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)