Token ID IBUBd3XQmMHQlk0qhrLW6Sp96Bo




    verb_2-lit
    de
    fallen

    SC.act.prefx.nom.subj
    V\tam.act


    epith_god
    de
    der Große

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    place_name
    de
    Nedit (Todesort des Osiris)

    (unspecified)
    TOPN





    P/F/Se 47
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    (etwas) ablösen

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass


    substantive_fem
    de
    Stelle

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    durch; seitens (jmds.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Grenzmark; Ufergebirge

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f
de
Der Große ist in Nedit gefallen, die Stelle(?) ist durch ihr Randgebirge(?) herausgesondert(?).
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/12/2021)

Persistent ID: IBUBd3XQmMHQlk0qhrLW6Sp96Bo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3XQmMHQlk0qhrLW6Sp96Bo

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Token ID IBUBd3XQmMHQlk0qhrLW6Sp96Bo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3XQmMHQlk0qhrLW6Sp96Bo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3XQmMHQlk0qhrLW6Sp96Bo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)