Token ID IBUBd4EsMLJ30UOGkbVKLppWvD8






    25
     
     

     
     

    verb_caus_2-lit
    de
    festsetzen

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass

    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.3pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    substantive_fem
    de
    Fleischstücke

    (unspecified)
    N.f:sg
en
meat offerings were etablished for them;
Author(s): Renata Landgrafova & Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd4EsMLJ30UOGkbVKLppWvD8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4EsMLJ30UOGkbVKLppWvD8

Please cite as:

(Full citation)
Renata Landgrafova & Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd4EsMLJ30UOGkbVKLppWvD8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4EsMLJ30UOGkbVKLppWvD8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4EsMLJ30UOGkbVKLppWvD8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)